Traduction de "shipping weight" en russe
Résultat de la traduction
Votre texte a été partiellement traduit.
Vous ne pouvez pas traduire plus de 999 caractères à la fois.
Connectez-vous ou inscrivez-vous gratuitement sur PROMT.One et traduisez encore plus !
La publicité
Traductions du dictionnaire pour "shipping weight"
shipping weight
nom
pl.
shipping weights
Contextes avec "shipping weight"
Shipping container weight is specified in kilograms as five digits with two decimal places (000.00 kg.).
Вес грузового контейнера указывается в килограммах пятизначной цифрой с точностью до сотых долей (000,00 кг).
Field P6 Shipping Container Weight = 01816 (18.16 Kg)
Поле P6 Вес грузового контейнера = 01816 (18,16 кг)
A fly-away kit exercise was undertaken at the Logistics Base in May 2006 to establish the exact shipping volume and weight, the sequence for loading, the preparation of the cargo manifest template and the load planning.
В мае 2006 года на Базе материально-технического снабжения была проведена разработка стартового комплекта для воздушной перевозки в целях точного определения объема и веса груза, порядка погрузки, подготовки шаблона грузовой накладной и составления плана погрузочных работ.
The Working Group may also wish to consider the following alternative language for paragraph 1: “Subject to article 16 (2) 6.4.2 the carrier's liability for loss of or damage to or in connection with the goods is limited to […] units of account per package or other shipping unit, or […] units of account per kilogram of the gross weight of the goods lost or damaged, whichever is the higher.
Рабочая группа, возможно, пожелает также рассмотреть следующую альтернативную формулировку пункта 1: " С учетом положений статьи 16 (2) 6.4.2 ответственность перевозчика за утрату или повреждение груза или в связи с грузом ограничивается […] расчетными единицами за место или другую единицу отгрузки или […] расчетными единицами за один килограмм веса брутто утраченного или поврежденного груза в зависимости от того, какая сумма выше.
For example, this is useful if you want to maximize efficiency by avoiding half full loads, or if you frequently use the same shipping carrier and all the considerations for the loads, such as size or weight restrictions, are known.
Например, это полезно, если требуется максимально повысить эффективность, исключив загрузки наполовину, или если часто используется один и тот же перевозчик и известны все параметры загрузок, такие как ограничения размера или веса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
La publicité